Tour du monde/ Jour 12: Ubud et le Nord-Est de Bali

Voyages

Tour du monde/ Jour 12: Ubud et le Nord-Est de Bali

Par  | 
--// Partie 12 sur 20 dans la série Le tour du monde en 22 jours (2013) //--   

Après une journée plutôt sportive, aujourd’hui nous nous concentrons sur la visite des temples hindous. L’occasion également d’admirer les volcans depuis la montagne… Vous venez avec nous?

After a rather sporty day, today we focus on the visit of Hindu temples. Also an opportunity to see the volcanoes from the mountain … You coming with us?

bali (59)

8:30 Nous retrouvons notre guide à l’hôtel et partons en direction de l’arrondissement de Bangli, au nord-est. Sur la route, nous admirons encore aujourd’hui de beaux paysages de rizières…

8:30 We meet our guide at the hotel and head towards the district of Bangli, northeast of Ubud. On the road, we once again admire beautiful landscapes of paddy fields…

bali (2)

bali (3)

bali (5)

bali (4)

bali (6)

bali (7)

bali (8)

bali (1)

bali (10)

bali (9)

Première visite: celle de Penglipuran, un village traditionnel de campagne, constitué d’un alignement de maisons balinaises traditionnelles, avec chacune leur temple bien entendu, et dont l’orientation suit les règles du Feng-Shui: temple orienté vers les montagne, maisons divisées en pieds, corps et têtes,… Ici, pendant que les habitants travaillent, pas besoin de fermer la maison à clé: les chiens montent la garde devant les portails ! Un endroit de dépaysement total.

First visit: Penglipuran, a traditional village on the countryside, which consists of a row of traditional Balinese houses, each with its temple of course, and whose orientation follows the rules of Feng-Shui: temple oriented towards the mountain, houses divided into feet, body and head … Here, while people work, no need to close the home with keys: dogs are the gardians of their families and stay in front of the gates all day long! 

bali (13)

bali (12)

bali (11)

bali (14)

bali (15)

bali (16)

bali (17)

bali (18)

bali (19)

bali (20)

bali (22)

bali (24)

bali (21)

bali (25)

bali (23)

Nous redescendons ensuite vers le temple de Kehen, un des plus anciens temples hindous de Bali, et qui possède un énorme arbre banyan. On y retrouve également des éléments chinois, comme les assiettes en porcelaine bleue et blanche ornant les murs. Le temple principal, tout en haut, représente la terre, portée par une tortue et encerclée par un dragon qui la tient en place avec sa queue. Quand celui-ci s’endort, le lien se dénoue et ça fait un tremblement de terre… Jolie histoire, non?

We then go back towards the temple Kehen, one of the oldest Hindu temples in Bali, which has a huge banyan tree. There are also Chinese elements, such as blue and white porcelain plates adorning the walls. The main temple (at the top) represents the earth, carried by a turtle and encircled by a dragon which keeps it still with his tail. When it is asleep, its tail lessens its grip, resulting in an earthquake … Nice story, right?

bali (26)

bali (28)

bali (30)

bali (36)

bali (34)

bali (35)

bali (37)

bali (39)

bali (41)

bali (40)

bali (46)

bali (42)

bali (45)

bali (43)

bali (49)

bali (51)

bali (50)

bali (52)

bali (53)

Nous continuons la « tournée des temples » avec la visite du plus grand temple de l’île, situé sur un des versants du Mont Agung (le plus haut volcan de Bali culminant à 3142 mètres): le temple Besakih ou « Temple Mère » de Bali. Le complexe du temple est toujours utilisé, et chaque jour des hindous viennent y faire leurs prières et offrandes à leurs dieux.

We continue our « tour of temples » with the visit of the largest temple on the island, situated on the slopes of Mount Agung (the highest volcano in Bali, 3142 m high): Besakih temple or « Mother Temple » of Bali. The temple complex is still used, and every day Hindus come to make their prayers and offerings to their gods.

bali (57)

bali (59)

bali (60)

bali (61)

bali (62)

bali (63)

bali (64)

bali (65)

bali (67)

bali (66)

bali (68)

bali (69)

bali (70)

bali (71)

bali (72)

bali (73)

bali (74)

bali (75)

Nous en profitons aussi pour goûter des petits vendeurs locaux un autre fruit typique de Bali, le jacquier, une sorte d’énorme durian, mais avec un goût beaucoup plus doux et sucré (et moins puant :D). Délicieux autant frais qu’en beignet, miam !

Nous finissons la matinée par quelques vues panoramiques sur le lac Batur, et les volcans/monts Batur et Abang. Le restaurant local dans lequel nous mangeons (Madu Sari) offre également une vue splendide sur ce paysage  pour le moins impressionnant.

We also take the opportunity to taste from local vendors another typical Balinese fruit, the jackfruit, a kind of huge durian , but with a much sweeter taste (and less smelly: D). Delicious fresh or as a donut!

We ended the morning with some panoramic views of Lake Batur and the volcanos / mountains Batur and Abang. The local restaurant where we eat today (Madu Sari) also offers a splendid view of the landscape… for the least impressive.

bali (78)

bali (76)

bali (80)

bali (83)

bali (82)

bali (86)

bali (84)

bali (87)

Le ventre bien rempli, nous continuons la journée (toujours aussi ensoleillée, c’est une blague cette saison des pluies ou quoi? 😉 ) par une visite de producteurs locaux de cacao et de café. On y trouve notamment un des cafés les plus chers au monde, le Luwak, dont la production demande « l’action digestive » de mangoustes, qui donnent aux graines un goût particulier et très recherché. Visite et dégustation convaincante, car nous sortons de là avec du café au ginseng et du thé au gingembre (« bons contre les rhumes avec le mauvais temps que vous avez en Europe! »). Nous en profitons pour nous balader dans le jardin, qui regroupe la plupart des fruits et autres plantes de l’île: différentes sortes de café, mais aussi cornichon, papaye, arbre à cannelle,… On dirait que tous les fruits du monde sont capables de pousser dans ce petit paradis terrestre ! 🙂

Belly full, we continue the day (always sunny, it’s a joke this wet season or what? 😉 ) with a visit to local producers of cocoa and coffee. It includes one of the most expensive coffees in the world, Luwak, whose production requires « the digestive action » pf mongooses, which gives seeds a particular taste, highly appreciated by connoisseurs. Verey convincing visit and tasting as we left the place with ginseng coffee and ginger tea (« good against colds and the bad weather you have in Europe »). We also enjoy a walk in the garden, which includes most fruits and other plants of the island: different kinds of coffee, but also pickles, papaya, cinnamon tree … It seems that all the fruits of the world are able to grow in this little paradise! 🙂

bali (88)

bali (89)

bali (91)

bali (90)

bali (92)

bali (93)

bali (94)

bali (95)

bali (96)

bali (97)

bali (98)

Enfin, nous terminons cette journée encore une fois bien chargée (et très instructive, nous avons passé les trajets à découvrir notamment la généalogie et les légendes hindoues, très imagées et romanesques) avec la visite des sources sacrées de Pura Gunung Kawi…

Finally, we finish this once again busy day (but very informative, we spent the journey discovering the whole Hindu genealogy and legends, which is very colorful and romantic) with a visit to the sacred sources of Pura Gunung Kawi …

bali (99)

bali (100)

bali (101)

bali (102)

bali (104)

bali (103)

bali (105)

bali (107)

bali (106)

bali (108)

bali (109)

bali (110)

bali (112)

bali (111)

bali (113)

bali (114)

bali (115)

bali (116)

bali (118)

bali (117)

bali (119)

bali (120)

bali (121)

Sur le chemin du retour, nous terminons encore par quelques arrêts photos avec les rizières en terrasse. Enfin, étant donné qu’il faut payer à la plupart des arrêts photos panoramiques (je ne savais pas que les paysages appartenaient à quelqu’un…), pas facile de trouver une belle vue sans devoir vider son porte-feuille… complètement dingue.

On the way back, we conclude with a few photo stops with rice terraces. Finally, as most panoramic stops are paying (I didn’t know landscapes belonged to someone …), not easy to find a beautiful view without emptying our wallet .. . crazy.

bali (122)

bali (126)

bali (124)

bali (125)

bali (130)

bali (129)

bali (131)

bali (132)

Demain, nous quittons Ubud et prenons la route vers Munduk, au nord… A suivre donc !

Tomorrow, we leave Ubud and head North towards Munduk… To be followed !

Navigation - Articles de la série :

<< Tour du monde/ Jour 11: Ubud – Ayung River
Tour du monde/ Jour 13: Ubud – Munduk >>


7 commentaires

  1. Anaïs4520

    7 février 2013 à 15 h 48 min

    On s’en prend plein la vue 😉

  2. Vero

    7 février 2013 à 15 h 52 min

    Belle collection de sarongs, LOL… Ah le Kopi Liwak, thème d’un des premiers épisodes de la série « Les Experts » Las Vegas. On en trouve aussi ici, mais dans le genre 9 euro/tasse, mais faut reconnaitre que ce café est très particulier (pour les dégoutés du café trié dans les crottes, il est torréfié quand même, aucun risque). Bronze bien !

  3. Mariem

    7 février 2013 à 16 h 47 min

    Je suis certaine que vous vous rappellerez de ce voyage encore lontemps.
    Pour le moment, ça va vite et vous emmagasinez les images, les odeurs, les goûts ( et de la fatigue! Heureusement, vous êtes jeunes – et très beaux ).
    Mais après, tout cela vous reviendra par petites bouffées.
    Ps: restez prudents, hein!

  4. Marie Colette Manche sur Facebook

    7 février 2013 à 17 h 46 min

    ça me rappelle de beaux souvenirs…Celà reste un de nos plus beaux voyages. Profitez bien !

  5. Pingback: Bon plan: j'ai testé RestoLastMinute.com | Au goût d'Emma // blog lifestyle, tasty & trendy

  6. Pingback: 5 visites immanquables à Bali

  7. Pingback: Carnet de voyage en Indonésie: Bali, de Kuta à Ubud

laissez un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *